ポケモンの名前の由来が気になる

投稿日:

こんにちは!栁澤蘭丸です。
毎日ポケモン捕まえてますか?剣盾が発売されたのですが私はSwitch持ってないのでもっぱらGOのほうです。寂しい。

ポケモンは大体リアルの何かをモチーフにしてるモンスターですよね。例えばポッポならどう考えても鳩…いや猛禽類にしか見えないし今はマメパトっていうもっとポッポの名に相応しきモンスターも登場してしまいましたけどね。ポッポ→ピジョン→ピジョットという進化をしますし、鳩だなって分かります。カモメがペリカンに進化したり、鉄砲魚がタコに進化してしまうこともありますが、何モチーフなのかは分かるのがほとんど。
ほとんど、ということは、分からないやつもいます…GOで捕まえつつ、こいつ何なんだろう?と思う日々なんです(おおげさな)。
なので、分からないやつの英語名と中国語名を調べてみました。個人的に分からないやつですが💦日本語名と英語名、中国語名。ヒントが増えれば分かるかもしれない!!

アサナン(Meditite、瑪沙那)
めいそうポケモンです。特性はヨガパワー。ポケモン図鑑にもヨガのことばかり書いてある!ってことはターバン巻いてるのはインドをイメージしてるから??英語名はまんま瞑想です。シンプルだなぁ。なぜアサナンという名前かというと、アサーナというヨガのポーズが由来だそうです。ヨガ詳しくないからわからないけど有名なのだろうか?進化先のチャーレムの由来については…謎でした😱英語名がMedichamで瞑想+チャーミングのチャームっぽいですが、納得!って感じではないなぁー😱

ヤミラミ(Sableye、勾魂眼)
くらやみポケモンです。特性はマジックミラー。英語名は「黒目」ですね。中国語名に「魂」が入ってるのは、図鑑の説明で「魂を奪う」って感じのことが書いてあるからでしょうね。宝石が好きっぽいですが、宝石要素は名前に関係ないのかな。ヤミラミのヤミは、暗闇の闇なんでしょうけど、ラミは何だ…?にラミ??ああ、「にらみつける」を覚えるぞ…!名前の由来は何となくわかりましたが、何モチーフなのかはよく分からん😱😱

エアームド(Skarmory、盔甲鸟)
よろいどりポケモンです。これね、私は、実在の鳥かな?何の鳥だろう?とずっと思ってたんですが、どうやらそういうんじゃないみたい。日本語は「エアー+アームド」という空飛んでて鎧着てる、ってだけの意味でした💦空飛んでるものなら、別に鳥でなくても良かったんですね。英語もskyとarmorですね。なるほどなぁ。

ミカルゲ(Spiritomb、花岩怪)
ふういんポケモンです。とくせいはプレッシャー。顔(?)がコワイのでお化けなんだろうなーとは思っていたけど、何のお化けなのかは全く分からなかったミカルゲ。図鑑によると魂のお化けなので、幽霊のようですね。御影石が由来となってます。御影石ってお墓の材料のやつ?渋い…子供にそんなんわかりますか?😲英語名は「魂+墓石」ですね。中国語の名前は何だろう、花みたいにきれいではありますが❓❓

こうしてみると英語名ならシンプルで分かりやすい場合が多いのかも…?英語って日本語みたいにヒネりづらいのでしょうかね?

剣盾やりたい…栁澤でした。ではまた!

ポケモンの名前の由来が気になる_挿絵1
びりりだま。…ビリリってなんだろう(多分ビリビリから)。

蘭丸の閑話をもっと読む
Prev | Next

雑談記事一覧へ

Studio POPPOをフォローしませんか?